Language Services from our Montreal HQ

Delivering Professional Translation Services

Language Services from our Montreal HQ

Delivering Professional Translation Services

by wWOKrR9z6kL2

We help companies communicate through our professional translation services

MontLingo is a 1-stop language service company, offering web content creation services, professional translation services, and linguistic support services.

MontLingo has taken the initiative to collectively provide language services that are often fragmented.

Content requiring translation tends to be authored, translated and published, be it online or through traditional media, by separate entities, creating a siloed and inefficient process.

This creates bottle necks, coordination headaches and a loss of overall coherency and quality.

The solution, MontLingo provides all language services under 1 roof, which provides transparency and insight into all aspects of the project lifecycle.

It’s simple, submit your content to MontLingo, we’ll take care of the professional translation respecting industry best practices, your terminology and the style guide we’ve created for you.

To get started, you can use the cool form over on the right hand side of the screen to make your first request and we’ll get back to you within 1 business hour, but we tend to get back to people with 10 minutes or so. Try it out!

Customer Satisfaction Survey Results

Work Performed » 97%
Project Communication » 98%
Customer Service » 98%
Clients that would recommend us to a colleague » 100%

    Communicate with us

    Your Name

    Your Email

    Your Phone Number


    Your Message

    Why MontLingo?

    Founded by Bryan Montpetit, a translation industry executive that started his language career around 2000, MontLingo takes a refreshing new approach to all content-related services, from content creation, professional translation and linguistic support services while focusing on stellar customer service.

    After years of consulting, conference speaking, being involved in standards committees, association boards and working in positions of influence for top translation technology and service providers, Bryan decided to create MontLingo to serve end-clients directly while helping other Language Services Companies because of a simple belief that it can (and should) be done better.

    MontLingo focuses on  proven communication processes, automation, leading technology platforms and solid resources to ensure project success.

    Quick fact

    Did you know?

    MontLingo translates for some of the top translation companies in the world. And that means that you can rely on us for your translations, because let’s face it, other Translation companies do.


    What we do. Professional Translation, Content Creation and Linguistic Support Services

    MontLingo knows that many organizations struggle to keep up with the necessity of producing engaging content to communicate with their target audience. The task is magnified when this content needs to be distributed globally.

    Now with a world run by apps and social media, the content paradox is a reality. More global access, more languages, more circulation of generic content, but less actual communication and less authentic content. The same often yields true for Search Engine Optimization content, where we have more “optimized” online content but with less substance.

    MontLingo understands that quality content and translation is now more important than ever because the content landscape is changing. The way today’s world and our generations are constantly inundated with information forces us to adapt how we communicate, create, translate and distribute content.

    MontLingo creates and translates engaging content for any language in the world.  We do this for today’s evolving linguistic and cultural landscape, whether through copywriting or professional translation services, no matter whether the language required is English, French, Spanish, Arabic or any other.

    We are your answer to local or global content creation and professional translation services.

    Don’t risk poorly communicating in another language because your primary concern is cost. Poorly communicated ideas, concepts and messages cost way more in lost revenue potential.